Brahms, Johannes – Die Nachtigall (The Nightingale): "Sitzt a schöns Vögerl aufm Dannabaum", dt. / engl. -Tonumfang: f' - c''- (Johannes Brahms 1833 - 1897) Brahms, Johannes – Marienwürmchen (Ladybird): "Marienwürmchen, setze dich auf meine Hand", dt. / engl. -Tonumfang: h - h'- (Johannes Brahms 1833 - 1897) Schumann, Robert – Der Abendstern (Evening Star): Du lieblicher Stern", dt. / engl. -Tonumfang: e' - e''- (Robert Schumann 1810 - 1856) Schumann, Robert – Kinderwacht (Little Children): "Wenn fromme Kindlein schlafen gehn", dt. / engl. -Tonumfang: c' - c''- (Robert Schumann 1810 - 1856) Anonymus – My little sweet darling: My little sweet darling", engl. -Tonumfang: cis' - c''- Cottrau, Teodoro – Santa Lucia: "Sul mare luccica, L'astro d'argento", ital. / engl. -Tonumfang: h - cis''- (Teodoro Cottrau 1827 - 1879) Brahms, Johannes – Die Henne (Broody Hen): "Ach, mein Hennlein, bi bi bi!", dt. / engl. -Tonumfang: c' - d''- (Johannes Brahms 1833 - 1897) Schubert, Franz – Liebhaber in allen Gestalten (Protean Lover): "Ich wollt, ich wär ein Fisch", dt. / engl. -Tonumfang: d' - d''- (Franz Schubert 1797 - 1828) Schubert, Franz – Wiegenlied (Cradle Song): "Schlafe, schlafe, holder, süßer Knabe", dt. / engl. -Tonumfang: c' - d''- (Franz Schubert 1797 - 1828) Schumann, Robert – Schmettering (Butterfly): "O Schmetterling sprich, was fliehest du mich?", dt. / engl. -Tonumfang: d' - es''- (Robert Schumann 1810 - 1856) Flies, Bernhard – Wiegenlied (Cradle Song): "Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein", dt. / engl. -Tonumfang: d' - d''- (Bernhard Flies 1770 - 1851) Purcell, Henry – Ah! how pleasant 'tis to love: "Ah!, how pleasant 'tis to love", engl. -Tonumfang: e' - e''- (Henry Purcell 1659 - 1695) Denza, Luigi – Funiculì, funiculà (A Merry Life): "Stasera nina mia, viam sul' monte", ital. / engl. -Tonumfang: h - d''- (Luigi Denza 1846 - 1922) Foster, Stephen – Old Folks at Home: "Way down upon de Swanee ribber", engl. -Tonumfang: c' - d''- (Stephen Foster 1826 - 1864) Purcell, Henry – I saw that you were grown so high: "I saw that you were grown so high", engl. -Tonumfang: h - d''- (Henry Purcell 1656 - 1695) Rosseter, Philip – If she forsake me: "If she forsake me I must die", engl. -Tonumfang: b - c''- (Philip Rosseter 1567/8 - 1623) Grieg, Edvard – Gamle Mor (Die alte Mutter / Old Mother): "Du gamle Mor!, du sliter arm", norw. / dt. / engl. -Tonumfang: c' - e''- (Edvard Grieg 1843 - 1907) Grieg, Edvard – To brune Øjne (Zwei braune Augen / Two Brown Eyes): "To brune Øjne jeg nylig saa", norw. / dt. / engl. -Tonumfang: c' - d''- (Edvard Grieg 1843 - 1907) Mendelssohn Bartholdy, Felix – Gruß (Greeting): "Leise zieht durch mein Gemüt", dt. / engl. -Tonumfang: cis' - e''- (Felix Mendelssohn Bartholdy 1809 - 1847) Schumann, Robert – Oh ihr Herren (Gracious People All): "O ihr Herren, o ihr werten, großen, reichen Herren all", dt. / engl. -Tonumfang: d' - e''- (Robert Schumann 1810 - 1856) Mendelssohn Bartholdy, Felix – Lieblingsplätzchen (Favourite Haunt): "Wißt ihr, wo ich gerne weil'", dt. / engl. -Tonumfang: e' - d''- (Felix Mendelssohn Bartholdy 1809 - 1847) Mozart, Wolfgang Amadeus – Komm, liebe Zither, komm (Oh mandolin do dear): "Komm, liebe Zither, komm", dt. / engl. -Tonumfang: e' - e''- (Wolfgang Amadeus Mozart 1756 - 1791) Schubert, Franz – Heidenröslein (The Wild Rose): "Sah ein Knab ein Röslein stehn", dt. / engl. -Tonumfang: e' - e''- (Franz Schubert 1797 - 1828) Schubert, Franz – Minnelied (Love Song): "Holder klingt der Vogelsang", dt. / engl. -Tonumfang: cis' - e''- (Franz Schubert 1797 - 1828) Sullivan, Arthur – I'm called little Buttercup: "I'm called little Buttercup" aus: H. M. S. Pinafore, engl. -Tonumfang: h - d''- (Arthur Sullivan 1842 - 1900)